Subscribe RSS

Amig@s:

Se les invita a participar en la Convocatoria del Programa de Becas para Estudiantes Internacionales de la Universidad Nacional de Seúl (Seoul National University) para los programas (ambos con oferta para Maestría o Doctorado) :

- International IT Policy Program (ITPP)
- International Energy Policy Program

http://itemep.snu.ac.kr/index.asp


"International IT Policy Program
School of Engineering, Seoul National University
Republic of Korea

Program Overview
International IT Policy Program
• IT Policy Program(ITPP) is an international Scholarship and education program within the Technology Management Economics and Policy Program
(TEMEP) at the college of Engineering of Seoul National University.
• International IT Policy Program offers a Master or Ph.D. degree of Seoul National university in Technology Management Economics and Policy Program.

Qualifications
•IT related government officials
•Senior-level researchers at National Research Centers working in the IT related fields
•A Bachelor's or Master's degree in the IT- related area(an applicant for
Ph.D should hold Master degree

Scholarship
The successful applicants will enroll the 2012 Spring Semester (March) according to SNU academic year and regular scholarship will be granted as followed with starting the regular course.
• Tuition fees (Master: up to 2 years, Doctorate: up to 3 years)
• One-way Airfare (actual amount up to 1,500,000 KRW)
• Living cost: 1,500,000 KRW in average
• Settlement Fund
• Medical insurance
• Korean language Program

Admissions Time line
• Application deadline: April. 25(Mon), 2011~ August. 15(Mon), 2011
• Interviews (TBA)
• Announcement of Admissions Decision: Nov. 11(Fri), 2011
• Registration: Feb 2012 (TBA)

Registration of Application

• Copy of application documents should be sent via fax or E-mail first until
5 August 2011
※ Only the items of number 1~3 as shown on the required documents list

• All documents (the items of number 1-10) must be submitted via air until 15 August 2011 Send to Program Coordinator
• Send your application packet via registered mail by 15 August 2011, along with the required documents to the following address:

1. Mailing Address
International IT Policy Program
Technology Management Economics and Policy Program
Bldg 37-307, Seoul National University
599, Gwanak-ro, Gwanak-gu
Seoul, Korea 151-742
2. Website
:http://itemep.snu.ac.kr,www.useoul.edu,http://itemep.snu.ac.kr/index.asp
3. Email : iepp@snu.ac.kr
4. Telephone : 82-2-880-9140
5. Fax: 82-2-880-8389"

Aplicación y asesoría
La aplicación al programa se hace directamente con la Seoul National University, si tienen dudas o asesoría se les sugiere consultarlas a Kleinsy Bonilla INDESGUA/Corea por e-mail a: kleinsy@gmail.com.

La fecha límite de aplicación para que los documentos este en Corea de manera impresa por correo postal a la dirección indicada en la convocatoria es agosto 15 de 2011 (De Corea).
Es oportuno indicarles que en la convocatoria 2010-2011 un guatemalteco fue beneficiado por este programa becario.
Beneficios
La beca es completa, incluye pasaje aéreo, colegiatura y hospedaje.

Informacion: INDESGUA www.indesgua.org

En un ambiente armonioso y de companerismo se celebro en el Hotel Grand Hilton el pasado 2 de abril de 2011 un evento que reunio a mas del 90% de los estudiantes guatemaltecos en Corea. De 53 estudiantes que se tiene registrados en diferentes carreras de universidades coreanas tanto en programas de pregrado (licenciatura) como de posgrado (maestrias y doctorados) 48 se hicieron presentes ante la invitacion del Embajador de Guatemala en Corea Sr. Rafael Salazar.



A partir del ano 2005 estudiantes guatemaltecos han tenido la oportunidad de continuar sus estudios superiores en varias de las universidades de Corea, con apoyo de diferentes programas como el de la Agencia de Cooperacion Internacional de Corea -KOICA-. el Gobieno de Corea –KGSP- Kyung Hee University-SENACYT y otros. Se cuenta a la fecha con mas de 29 egresados de dichos programas. Los estudiantes se dieron cita en el salon destinado para la reunion ubicado en el nor-oeste de Seul proviniendo de diferentes ciudades tales como Busan, Deagu, Suwon, Anyang y otras. Fue una oportunidad especial para estrechar lazos de amistad entre la comunidad estudiantil guatemalteca en Corea y consolidar una red de intercambio de informacion academico entre las diferentes universidades representadas.


Con informacion de Kleinsy Bonilla/INDESGUA www.indesgua.org

GRADUATE PROGRAM FOR ENGINEERING AND SCIENCE
GUATEMALAN APPLICANTS
Fall Semester 2011

Admission Process

(1) All the application documents should reach KHU no later than April 22nd. for Fall semester, 2011 (classes begin September 1). Therefore, applications has to be delivered to SENACYT in Guatemala prior this date.
(2) The required documents are:
A. Application form
B. Official transcript * (Grades – Notas y traduccion)
C. Copy of degree certificates or graduation certificates (and translation)
D. Study plan including the applicant’s self-introduction
E. One recommendation letter by the applicant’s former (undergraduate) academic advisor (un profesor de licenciatura, ingenieria o maestria)
F. Document(s) on the applicant’s English proficiency (TOEFL de preferencia)
G. One copy of the applicant’s passport
(3) The documents are circulated to the faculty members in the desired area by the applicant. If the applicant is selected by a faculty member, then the student will be admitted and the faculty member will be his/her academic advisor.
(4) Applicants are encouraged to contact by email the laboratory or professor they want to work with and seek their acceptance then, include specifically the laboratory the application aims to.
(5) The selected applicant receives the admission letter indicating the scholarship.
(6) The student contacts the Korean Embassy to get the VISA.



Instructions and Remarks

(1) The above process is applied only in the area of science and engineering in Global Campus (not applicable to Seoul Campus).
(2) All documents should be in English (or include English translation).
(3) The score shown on the transcript must be recalculated based on a 100 scale or GPA 4.3 scale. The recalculation must be on the official transcript issued by the school.
(4) As Guatemalan Universities are strict in their grading system, applicants are encouraged to include explanation or certification of their academic positioning in their graduation group (percentiles)
(5) Priority is given to doctoral students. KHU may ask for an interview.
(6) The scholarship consists of
A. Full tuition exemption
B. Monthly stipend with the amount of. A half of the stipend is provided by KHU, and the other half by the student’s advisor.
(7) The student should maintain the semester GPA not lower than B+ to be eligible for the next semester’s scholarship.
(8) KHU is highly focus on research, Graduate Students are expected to spend significant amount of time in their laboratories doing research and writing their findings in order to publish them.

Category: | 0 Comments


Jeonju da la Bienvenida a Latinoamericanos
Poco se ha explorado de lo mucho que Corea ofrece para ver, vivir y disfrutar. Especialmente, debido a la distancia y la barrera del idioma, los Latinoamericanos tenemos un recorrido muy grande por delante para disfrutar de las maravillosas vistas, la historia y la cultura que Corea, como país puede ofrecer. Sus calles seguras, su gente respetuosa, su alta cocina y en general, cada paso y cada momento trasciende en aromas, sonidos, sabores y paisajes únicos en el mundo.



Particularmente desde mi país Guatemala, más de 19 horas de vuelo… viniendo por la ruta más corta, explica el enorme campo que tenemos aun por recorrer en este maravilloso país.
El valor agregado más importante de Corea… su gente
Es tal vez la gente, los coreanos y coreanas dispuestos siempre a dar una mano, a ayudar al extranjero, respetuosos de la diferencia y admiradores de otros pueblos, no hay duda que las personas son el valor más importante de Corea.

Que hace especial en Jeonju?
Podría decirse que Jeounju es el equivalente Guatemalteco a Antigua Guatemala, una vez fue capital del reino de Corea y mantiene vivas las estructuras que le distinguen como ciudad especial.

Su clima es inigualable y entre otros lugares recomendables para visitar están: La universidad católica de Jeongdong, Mercados tradicionales, museos, parques naturales, aunque definitivamente es tomar un paseo por sus calles lo que no tiene comparación.
En Jeonju puede verse desde una flor cuyos colores vivos inspiran al artista, hasta el degustarse el suculento bibimbap, el cual no solamente representa uno de los corazones de la cocina coreana, sino que tiene su raíz precisamente en esa ciudad

Por que Corea?
Corea ofrece una oportunidad única para apreciar en un solo país la combinación entre lo tradicional y lo moderno, lo clásico y lo sofisticado, la cultura y la innovación.


No te pierdas de esta experiencia!!!

Programa: Global Information Policy of e-Government
Universidad: Sungkyungwan University (Seoul)
Duracion: 12 meses
Fecha Limite de aplicacion: 4 de Junio 2010

Programa: International Development
Universidad: Hankuk University of Foreign Studies
Duracion: 13 meses
Fecha Limite de aplicacion: 4 de Junio 201

Progrmama: International Agriculture & Rural Development Universidad: Hankyong University
Duracion: 14 meses
Fecha Limite de aplicacion: 4 de Junio 201




Animense a aplicar. Mas informacion con:
Andrea Bono
Scholarship Program Coordinator
and Cooperation Adviser
KOICA Guatemala
http://www.koicabeca.org.gt
Tels: 2382-4061 /2382-4062
Fax 23824063

An Invitation to

Makgeolli Experience Tour
for Foreign Investors
We would like to invite you to an unforgettable experience in Pocheon, Gyeonggi Province where you can experience the best of Western and Eastern Culture in the very same day.

Makgeolli (막걸리, also known as Korean rice wine or rice beer), has been around in Korea for centuries, but only in recent years it has made a comeback into the mainstream. The quality has dramatically improved, and now it is praised for its contribution to health and its great flavor. Time to find out the fascination of Makgeolli for yourself!

The tour, as you will find out, includes far more than just a couple of drinks of Makgeolli, though.

We will begin the tour with the visit of “Herb Island”, including the biggest herb botanic garden in Korea. Here you can admire many herb plants and herb related products in all its varieties, as well as enjoying the European flavor the place is famous for.

The highlight of the tour, however, is “Sansawon”: a place devoted to traditional Korean liquor. Here, you will be able to make your own Makgeolli! Moreover, you can taste 20 sorts of Korean liquor and visit the liquor museum.

This event will also be a perfect “learning-doing-experience” for you – when you leave the place, you will find out that you know lot more about Korean traditional drinks, as well as gain a deeper understanding of the Korean culture!

If you are interested, register quickly as we can only accept 35 families for this tour.
Call 1600-7119 and ask about the Makgeolli Experience tour.

Best regards,

Invest KOREA, KOTRA






ㅇ Tour Information

Date: 8:00a.m.~6:30p.m., Saturday, May 29, 2010
Venue: Pocheon-Gun (Gyeonggi Province)
Invited Guests: Executives of Foreign-invested firms, Diplomatic Corps in Korea,
and Chambers of Commerces in Korea, including family members

ㅇComplete Event Planning
Time Program Comments
07:45 ~ 08:00 Gather at IKP 1st floor, Lobby
08:00 ~ 10:00 Drive to Herb Island
10:00 ~ 11:00 Herb Island Tour -Includes the biggest herb botanic garden in Korea
11:00 ~ 12:00 Free Time on Herb Island
12:00 ~ 13:30 Lunch -Herb Restaurant (Korean cuisine intermingled with herb)
13:30 ~ 14:00 Drive to Sansawon

14:00 ~ 15:30 Sansawon, Makgeolli Production - Creating one’s own Makgeolli
15:30 ~
16:30 Experiencing Sansawon - Tasting Korean liquor, learning about Korean liquor while visiting the Sansawon Museum
16:30 ~
18:30 Drive to IKP
ㅇ Schedule

- Registration till Friday, 7 May, 2010. Call 1600-7119 to receive Registration documents.
-Successful registrants will receive a formal invitation.
- Participants: No more than 35 families on first-come-first-served basis
- The whole program will be conducted in English and Japanese and is free of
charge
- Dress code is casual
- Family members are welcome

ㅇ R.S.V.P. & Questions

Investment Service Team
KOTRA (Korea Trade-Investment Promotion Agency)
300-9 Yeomgok-dong, Seocho-gu, Seoul, Republic of Korea
Tel: 1600-7119, Fax: 02-3497-1616
E-mail: ikservice@kotra.or.kr

Category: | 0 Comments


Atendiendo la invitacion del Distrito de Jongno y la Organizacion de Turismo de Corea, 40 extranjeros de distintas nacionalidades visitamos lo que podriamos llamar "el Centro historico" de Seul. En un area muy concentrada, se encuentran los puntos mas fascinantes de cultura, entretenimiento y relajacion de Seul. Les dejo aqui la invitacion, en caso la experiencia les interese, con datos de contacto y unas fotografias del evento.

Desde palacios, museos, clases de cocina tradicional, baile de mascaras, musica, y otros, la variedad es abrumadora.

Corea es especial, visitenla.

Universidad Kyung Hee – Republica de Corea


Kyung Hee University (KHU) y la Secretaría Nacional de Ciencia y Tecnología de Guatemala en nombre del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONCYT) convoca a estudiantes de Guatemala para estudiar Maestría y Doctorado en las áreas de Ingeniería y Tecnología, semestre de Otoño 2010 (Inicio de estudios Septiembre 2010).


Requisitos

- Grado de Licenciatura / Maestría o su equivalente

- Dominio suficiente del idioma Inglés -

Disponibilidad para vivir en Corea durante el período de estudio -

Conocimiento de la Lengua y Cultura de Corea (deseable)



Becas

- Boleto ida y vuelta (proporcionado por CONCYT)

- Tasas de matrícula y gastos de manutención

Documentos de solicitud requeridos para la admisión

Formulario de solicitud

Declaración de Propósito académico y de carrera (en formulario)
Declaración Personal (en formulario, incluir información de familia, nombre y edad de padres y hermanos, ocupación de padres)
Curriculum Vitae (incluida fotografía digital, máximo 2 hojas) Traducción libre y copia del título de grado universitarioTraducción libre y certificación de notas de de Educación Superior Copia de la primera página del pasaporte Dos carta de recomendación (en formulario)



Fecha limite de aplicación
Miércoles 5 de mayo de 2010



Puntos importantes para recordar - Todos los documentos deberán adjuntar una traducción libre de Inglés - Declaración de objetivos y propósito debe expresar claramente los intereses académicos y de experiencia pertinente de los candidatos
- Consignar claramente el departamento al que aplican (ver listado adjunto)- Procedimiento de selección y programas académicos disponibles, consultar el catalogo de programas adjuntos
- Se debe preparar una versión impresa original y una copia de la solicitud, traducciones y documentos en la siguiente dirección 3a. Avenida 13-28, Zona 1, Guatemala, SENACYT. - Se debe enviar una versión electrónica en una carpeta comprimida a

Para más información póngase en contacto con Kleinsy Bonilla

Hola a todos. Ya se publico la oferta de becas del NIIED (Instituto Nacional de Education Internacional. Aplicable a estudios de posgrado. Animense... les escribo los requisitos. Para informacion detallada, me envian un email a


Application Qualifications
o Both applicant and his/her parents must be citizens of the foreign country.
* Applicants cannot have Korean citizenship.
o Applicants should be in good health, both mentally and physically, to stay in Korea for a long period of time.
o Should be under 40 years of age as of September 1, 2010
o Hold a Bachelor’s or Master’s degree as of September 1, 2010
* Applicants who are enrolling or have already enrolled in the same academic program in Korea as the one they are applying for will not be admitted.
* For Master’s program (or Integrated Master’s & Doctoral program): students who hold a Bachelor’s degree or a diploma that is equivalent to or higher than Bachelor’s degree
* For Doctoral program: students who hold a Master’s degree or a diploma that is equivalent to or higher than Master’s degree.
* Applicants who are expecting the adequate diploma should present their diploma by September 1, 2010 before entry.
o Should have a grade point average (G.P.A.) at least 2.64 on a 4.0 scale, 2.80 on a 4. 3 scale, 2.91 on a 4.5 scale or grades/marks/score of 80% or higher from the previous attended institution
* If the grade is difficult to convert to percentage, official explanatory documents from the attended university are required.

Scholarship Payment
o Scholarship Period : same as the period of invitation
o Payment
-Airfare : A round-trip economy class ticket
* Airfare for entry will not be provided to one who is staying in Korea on account of the study (Korean language course, undergraduate or graduate school) or employment as of the confirmation date of selection of scholarship students.
* Fees within domestic travel, as well as insurance while travelling to and from the Republic of Korea, will not be provided.
-Monthly Allowance : 900,000 won(KRW) per month
-Research Allowance : 210,000 won for students in human and social sciences; 240,000 won for students in natural and mechanic sciences per semester
-Relocation (Settlement) Allowance : 200,000 won upon arrival
-Language Training Fee : The full costs up to 1 year
-Tuitions : All admission fees are waived by the host institution. The full tuition is paid by NIIED.
-Dissertation Printing Costs : 500,000 ~ 800,000 won for the costs related to a printing dissertation
-Medical Insurance : 15,000 won per month(limited insurance coverage) will be provided to the university for students.
-Special fund for students proficient in Korean language (TOPIK level 5 or 6) : 100,000 won per month(Commencing from the main program)

Main Notes for 2010 Selection
o Organizations accepting applications: Korean Embassies (Consulates), adoption association, and Domestic Universities in Korea
* Applicants may not be recommended by more than one organization. Every applicant recommended by more than one organization will be disqualified automatically.
o Selection Procedure : Students recommended by a Korean Embassy (Consulate) or domestic
university will be evaluated separately.
o Obtain Admission From the University Before Entry to Korea:
- Applicants recommended by a Korean Embassy (Consulate) or overseas Korean adoptees must apply and gain admission into 1 of 5 universities out of the 61 designated universities.
- Applicants recommended by a university in Korea should enter the same university.
o Exemption of Korean language course: TOPIK level 5 or 6 certificate holder

Duration of KGSP
o Master’s : 3 yrs. (01.09.2010 ~ 31.08.2013) - 1 yr. of Korean language + 2 yrs. of Master’s
o Doctoral : 4 yrs. (01.09.2010 ~ 31.08.2014) - 1 yr. of Korean language + 3 yrs of Doctoral
o Integrated Master’s & Doctoral : 5 yrs. (01.09.2010 ~ 31.08.2015) - 1 yr. of Korean language + 4 yrs. of Integrated Master’s & Doctoral

Saludos afectuosos. Publico convocatoria a Maestria en Administracion Publica. La beca es completa, aunque el presupuesto alcanza para vivir ajustadamente. Incluye pasaje aereo y hospedaje. El estipendio mensual es adicional, para comida. La informacion completa sobre requisitos y proceso de aplicacion se describe a continuacion. La aplicacion debe tener respaldo de una municipalidad de Guatemala (no necesariamente de la capital) tambien de las otras municipalidades del pais (mas de 300).

Actualmente estudia esta maestria Pamela del Cid, Guatemalteca, a quien pueden contactar para mas informacion en materia academica. "Pamela Del Cid" ()

Deben enviar la aplicacion directamente a la direccion que consta en la convocatoria, pero deben hacerlo con tiempo, pues el cierre de recepcion de documentos originales en corea es el 24 de marzo, por lo que deben enviarlo desde Guatemala por correo express o con muchos dias de anticipacion.

Para traducciones juradas... les envio de referencia a Maria Eugenia Quinonez (), quien hace precio especial a estudiantes que aplican a becas.

Si desean aplicar o tienen candidatos me cuentan, si?

esta maestria no necesita el aval de SEGEPLAN, se envia el expediente directamente a la universidad via postal y me envian una copia digital a mi. La direccion postal es

Yoo, Seung Yeon KU-SMG Program Coordinator
Graduate School of Policy Studies
Korea University
Anam-Dong, Seongbuk-Gu, Seoul 136 - 701, Korea
> Tel : +82 - 2 - 3290 - 1384
> Fax : +82 - 2 - 927 - 3269

el link para descargar los formularios es:

http://kupa.korea.ac.kr/eng/

y los requisitos:

- Admission application form(download at http://kupa.korea.ac.kr/eng/)
- Statement of Purpose (declaracion de proposito al estudiar la maestria)
- Curriculum Vitae(Resume)
- Release of Information Form
- Certificate of an applicant and his/her parents’ nationality and certificate of family relations
(or Certificates of graduation and the official transcripts from elementary school to high school)
- Two Photos, 3 X 4 cm or Passport Size
- Official transcripts of all colleges/graduate schools (should be SEALED by the issuing institution and written in English)
- Certificate of Degree(or Certificated Expected Graduation form) of all colleges/graduate schools
- Two letters of recommendation from professors or professional supervisors
- TOEFL, TOEIC or IELTS score

Ojalan apliquen muchos.